English
Вход Регистрация

in practice примеры

in practice перевод  
ПримерыМобильная
  • “Only in practice do women have any importance.
    "Только практика может иметь для них какое-либо значение.
  • In practice, though, it doesn't work this way.
    На практике, однако, она не работает таким образом.
  • In practice, the two rates may diverge substantially.
    На практике же их значения могут существенно различаться.
  • However, that intention was not reflected in practice.
    Это намерение, однако, пока не проявляется на практике.
  • This provision in practice constitutes an effective remedy.
    Данная норма представляет собой эффективное средство правовой защиты.
  • However, in practice that does not happen automatically.
    Однако на практике это не происходит само собой.
  • In practice this may be a difficult task.
    На практике определение этого может быть трудной задачей.
  • However, the Franks kept Burgundian law in practice.
    Тем не менее, франки продолжили использовать бургундский закон.
  • Enterprise mortgages may present certain disadvantages in practice.
    На практике залог предприятия может иметь определенные недостатки.
  • In practice the problem was not yet resolved.
    На практике эта проблема пока еще не решена.
  • But in practice, it does not secure anything.
    Однако на практике они не дают никаких гарантий.
  • The exemption applies in practice to small farms.
    Это освобождение применяется на практике к малым хозяйствам.
  • In practice, however, there are cases of harassment.
    Однако на практике имеют место случаи их преследования.
  • In practice Flanders is already a diverse society.
    На практике во Фландрии уже сложилось многообразное общество.
  • Nevertheless, this is not what occurs in practice.
    Тем не менее на практике это не так.
  • In practice, this applies to all relevant States.
    На практике это применимо ко всем соответствующим государствам.
  • In practice, few successful IMTF experiences have materialized.
    На практике имеется несколько примеров успешного опыта КЦГМ.
  • However, in practice, fines are generally used instead.
    Однако на практике вместо этого обычно используются штрафы.
  • Unfortunately, in practice, these bad reviews are confirmed.
    К сожалению, на практике эти плохие отзывы подтверждается.
  • Больше примеров:   1  2  3